Tuesday, May 27, 2014

Shall I compare thee to a Summers Day

Summary of Sonnet 18 by Shakespeare
The speaker opens the poem with a question addressed to the beloved: “Shall I compare thee to a summer’s day?” The next eleven lines are devoted to such a comparison. In line 2, the speaker stipulates what mainly differentiates the young man from the summer’s day: he is “more lovely and more temperate.” Summer’s days tend toward extremes: they are shaken by “rough winds”; in them, the sun (“the eye of heaven”) often shines “too hot,” or too dim. And summer is fleeting: its date is too short, and it leads to the withering of autumn, as “every fair from fair sometime declines.” The final quatrain of the sonnet tells how the beloved differs from the summer in that respect: his beauty will last forever (“Thy eternal summer shall not fade...”) and never die. In the couplet, the speaker explains how the beloved’s beauty will accomplish this feat, and not perish because it is preserved in the poem, which will last forever; it will live “as long as men can breathe or eyes can see.”
Commentary
This sonnet is certainly the most famous in the sequence of Shakespeare’s sonnets; it may be the most famous lyric poem in English. Among Shakespeare’s works, only lines such as “To be or not to be” and “Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?” are better-known. This is not to say that it is at all the best or most interesting or most beautiful of the sonnets; but the simplicity and loveliness of its praise of the beloved has guaranteed its place.
On the surface, the poem is simply a statement of praise about the beauty of the beloved; summer tends to unpleasant extremes of windiness and heat, but the beloved is always mild and temperate. Summer is incidentally personified as the “eye of heaven” with its “gold complexion”; the imagery throughout is simple and unaffected, with the “darling buds of May” giving way to the “eternal summer”, which the speaker promises the beloved. The language, too, is comparatively unadorned for the sonnets; it is not heavy with alliteration or assonance, and nearly every line is its own self-contained clause—almost every line ends with some punctuation, which effects a pause.
Sonnet 18 is the first poem in the sonnets not to explicitly encourage the young man to have children. The “procreation” sequence of the first 17 sonnets ended with the speaker’s realization that the young man might not need children to preserve his beauty; he could also live, the speaker writes at the end of Sonnet 17, “in my rhyme.” Sonnet 18, then, is the first “rhyme”—the speaker’s first attempt to preserve the young man’s beauty for all time. An important theme of the sonnet (as it is an important theme throughout much of the sequence) is the power of the speaker’s poem to defy time and last forever, carrying the beauty of the beloved down to future generations. The beloved’s “eternal summer” shall not fade precisely because it is embodied in the sonnet: “So long as men can breathe or eyes can see,” the speaker writes in the couplet, “So long lives this, and this gives life to thee.”

Themes

Different Types of Romantic Love
Modern readers associate the sonnet form with romantic love and with good reason: the first sonnets written in thirteenth- and fourteenth-century Italy celebrated the poets’ feelings for their beloveds and their patrons. These sonnets were addressed to stylized, lionized women and dedicated to wealthy noblemen, who supported poets with money and other gifts, usually in return for lofty praise in print. Shakespeare dedicated his sonnets to “Mr. W. H.,” and the identity of this man remains unknown. He dedicated an earlier set of poems, Venus and Adonisand Rape of Lucrece, to Henry Wriothesly, earl of Southampton, but it’s not known what Wriothesly gave him for this honor. In contrast to tradition, Shakespeare addressed most of his sonnets to an unnamed young man, possibly Wriothesly. Addressing sonnets to a young man was unique in Elizabethan England. Furthermore, Shakespeare used his sonnets to explore different types of love between the young man and the speaker, the young man and the dark lady, and the dark lady and the speaker. In his sequence, the speaker expresses passionate concern for the young man, praises his beauty, and articulates what we would now call homosexual desire. The woman of Shakespeare’s sonnets, the so-called dark lady, is earthy, sexual, and faithless—characteristics in direct opposition to lovers described in other sonnet sequences, including Astrophil and Stella, by Sir Philip Sidney, a contemporary of Shakespeare, who were praised for their angelic demeanor, virginity, and steadfastness. Several sonnets also probe the nature of love, comparing the idealized love found in poems with the messy, complicated love found in real life.
The Dangers of Lust and Love
In Shakespeare’s sonnets, falling in love can have painful emotional and physical consequences. Sonnets127152, addressed to the so-called dark lady, express a more overtly erotic and physical love than the sonnets addressed to the young man. But many sonnets warn readers about the dangers of lust and love. According to some poems, lust causes us to mistake sexual desire for true love, and love itself causes us to lose our powers of perception. Several sonnets warn about the dangers of lust, claiming that it turns humans “savage, extreme, rude, cruel” (4), as in Sonnet 129. The final two sonnets of Shakespeare’s sequence obliquely imply that lust leads to venereal disease. According to the conventions of romance, the sexual act, or “making love,” expresses the deep feeling between two people. In his sonnets, however, Shakespeare portrays making love not as a romantic expression of sentiment but as a base physical need with the potential for horrible consequences.
Several sonnets equate being in love with being in a pitiful state: as demonstrated by the poems, love causes fear, alienation, despair, and physical discomfort, not the pleasant emotions or euphoria we usually associate with romantic feelings. The speaker alternates between professing great love and professing great worry as he speculates about the young man’s misbehavior and the dark lady’s multiple sexual partners. As the young man and the dark lady begin an affair, the speaker imagines himself caught in a love triangle, mourning the loss of his friendship with the man and love with the woman, and he laments having fallen in love with the woman in the first place. In Sonnet 137, the speaker personifies love, calls him a simpleton, and criticizes him for removing his powers of perception. It was love that caused the speaker to make mistakes and poor judgments. Elsewhere the speaker calls love a disease as a way of demonstrating the physical pain of emotional wounds. Throughout his sonnets, Shakespeare clearly implies that love hurts. Yet despite the emotional and physical pain, like the speaker, we continue falling in love. Shakespeare shows that falling in love is an inescapable aspect of the human condition—indeed, expressing love is part of what makes us human.
Real Beauty vs. Clichéd Beauty
To express the depth of their feelings, poets frequently employ hyperbolic terms to describe the objects of their affections. Traditionally, sonnets transform women into the most glorious creatures to walk the earth, whereas patrons become the noblest and bravest men the world has ever known. Shakespeare makes fun of the convention by contrasting an idealized woman with a real woman. In Sonnet 130, Shakespeare directly engages—and skewers—clichéd concepts of beauty. The speaker explains that his lover, the dark lady, has wires for hair, bad breath, dull cleavage, a heavy step, and pale lips. He concludes by saying that he loves her all the more precisely because he loves her and not some idealized, false version. Real love, the sonnet implies, begins when we accept our lovers for what they are as well as what they are not. Other sonnets explain that because anyone can use artful means to make himself or herself more attractive, no one is really beautiful anymore. Thus, since anyone can become beautiful, calling someone beautiful is no longer much of a compliment.
The Responsibilities of Being Beautiful
Shakespeare portrays beauty as conveying a great responsibility in the sonnets addressed to the young man, Sonnets 1126. Here the speaker urges the young man to make his beauty immortal by having children, a theme that appears repeatedly throughout the poems: as an attractive person, the young man has a responsibility to procreate. Later sonnets demonstrate the speaker, angry at being cuckolded, lashing out at the young man and accusing him of using his beauty to hide immoral acts. Sonnet 95 compares the young man’s behavior to a “canker in the fragrant rose” (2) or a rotten spot on an otherwise beautiful flower. In other words, the young man’s beauty allows him to get away with bad behavior, but this bad behavior will eventually distort his beauty, much like a rotten spot eventually spreads. Nature gave the young man a beautiful face, but it is the young man’s responsibility to make sure that his soul is worthy of such a visage.

Motifs

Art vs. Time
Shakespeare, like many sonneteers, portrays time as an enemy of love. Time destroys love because time causes beauty to fade, people to age, and life to end. One common convention of sonnets in general is to flatter either a beloved or a patron by promising immortality through verse. As long as readers read the poem, the object of the poem’s love will remain alive. In Shakespeare’s Sonnet 15, the speaker talks of being “in war with time” (13): time causes the young man’s beauty to fade, but the speaker’s verse shall entomb the young man and keep him beautiful. The speaker begins by pleading with time in another sonnet, yet he ends by taunting time, confidently asserting that his verse will counteract time’s ravages. From our contemporary vantage point, the speaker was correct, and art has beaten time: the young man remains young since we continue to read of his youth in Shakespeare’s sonnets.
Through art, nature and beauty overcome time. Several sonnets use the seasons to symbolize the passage of time and to show that everything in nature—from plants to people—is mortal. But nature creates beauty, which poets capture and render immortal in their verse. Sonnet 106 portrays the speaker reading poems from the past and recognizing his beloved’s beauty portrayed therein. The speaker then suggests that these earlier poets were prophesizing the future beauty of the young man by describing the beauty of their contemporaries. In other words, past poets described the beautiful people of their day and, like Shakespeare’s speaker, perhaps urged these beautiful people to procreate and so on, through the poetic ages, until the birth of the young man portrayed in Shakespeare’s sonnets. In this way—that is, as beautiful people of one generation produce more beautiful people in the subsequent generation and as all this beauty is written about by poets—nature, art, and beauty triumph over time.
Stopping the March Toward Death
Growing older and dying are inescapable aspects of the human condition, but Shakespeare’s sonnets give suggestions for halting the progress toward death. Shakespeare’s speaker spends a lot of time trying to convince the young man to cheat death by having children. In Sonnets 117, the speaker argues that the young man is too beautiful to die without leaving behind his replica, and the idea that the young man has a duty to procreate becomes the dominant motif of the first several sonnets. In Sonnet 3, the speaker continues his urgent prodding and concludes, “Die single and thine image dies with thee” (14). The speaker’s words aren’t just the flirtatious ramblings of a smitten man: Elizabethan England was rife with disease, and early death was common. Producing children guaranteed the continuation of the species. Therefore, falling in love has a social benefit, a benefit indirectly stressed by Shakespeare’s sonnets. We might die, but our children—and the human race—shall live on.
The Significance of Sight
Shakespeare used images of eyes throughout the sonnets to emphasize other themes and motifs, including children as an antidote to death, art’s struggle to overcome time, and the painfulness of love. For instance, in several poems, the speaker urges the young man to admire himself in the mirror. Noticing and admiring his own beauty, the speaker argues, will encourage the young man to father a child. Other sonnets link writing and painting with sight: in Sonnet 24, the speaker’s eye becomes a pen or paintbrush that captures the young man’s beauty and imprints it on the blank page of the speaker’s heart. But our loving eyes can also distort our sight, causing us to misperceive reality. In the sonnets addressed to the dark lady, the speaker criticizes his eyes for causing him to fall in love with a beautiful but duplicitous woman. Ultimately, Shakespeare uses eyes to act as a warning: while our eyes allow us to perceive beauty, they sometimes get so captivated by beauty that they cause us to misjudge character and other attributes not visible to the naked eye.
Readers’ eyes are as significant in the sonnets as the speaker’s eyes. Shakespeare encourages his readers to see by providing vivid visual descriptions. One sonnet compares the young man’s beauty to the glory of the rising sun, while another uses the image of clouds obscuring the sun as a metaphor for the young man’s faithlessness and still another contrasts the beauty of a rose with one rotten spot to warn the young man to cease his sinning ways. Other poems describe bare trees to symbolize aging. The sonnets devoted to the dark lady emphasize her coloring, noting in particular her black eyes and hair, and Sonnet 130 describes her by noting all the colors she does not possess. Stressing the visual helps Shakespeare to heighten our experience of the poems by giving us the precise tools with which to imagine the metaphors, similes, and descriptions contained therein.

Symbols

Flowers and Trees
Flowers and trees appear throughout the sonnets to illustrate the passage of time, the transience of life, the aging process, and beauty. Rich, lush foliage symbolizes youth, whereas barren trees symbolize old age and death, often in the same poem, as in Sonnet 12. Traditionally, roses signify romantic love, a symbol Shakespeare employs in the sonnets, discussing their attractiveness and fragrance in relation to the young man. Sometimes Shakespeare compares flowers and weeds to contrast beauty and ugliness. In these comparisons, marred, rotten flowers are worse than weeds—that is, beauty that turns rotten from bad character is worse than initial ugliness. Giddy with love, elsewhere the speaker compares blooming flowers to the beauty of the young man, concluding in Sonnets 98 and 99 that flowers received their bloom and smell from him. The sheer ridiculousness of this statement—flowers smell sweet for chemical and biological reasons—underscores the hyperbole and exaggeration that plague typical sonnets.
Stars
Shakespeare uses stars to stand in for fate, a common poetic trope, but also to explore the nature of free will. Many sonneteers resort to employing fate, symbolized by the stars, to prove that their love is permanent and predestined. In contrast, Shakespeare’s speaker claims that he relies on his eyes, rather than on the hands of fate, to make decisions. Using his eyes, the speaker “reads” that the young man’s good fortune and beauty shall pass to his children, should he have them. During Shakespeare’s time, people generally believed in astrology, even as scholars were making great gains in astronomy and cosmology, a metaphysical system for ordering the universe. According to Elizabethan astrology, a cosmic order determined the place of everything in the universe, from planets and stars to people. Although humans had some free will, the heavenly spheres, with the help of God, predetermined fate. In Shakespeare’s Sonnet 25, the speaker acknowledges that he has been unlucky in the stars but lucky in love, thereby removing his happiness from the heavenly bodies and transposing it onto the human body of his beloved.
Weather and the Seasons
Shakespeare employed the pathetic fallacy, or the attribution of human characteristics or emotions to elements in nature or inanimate objects, throughout his plays. In the sonnets, the speaker frequently employs the pathetic fallacy, associating his absence from the young man to the freezing days of December and the promise of their reunion to a pregnant spring. Weather and the seasons also stand in for human emotions: the speaker conveys his sense of foreboding about death by likening himself to autumn, a time in which nature’s objects begin to decay and ready themselves for winter, or death. Similarly, despite the arrival of “proud-pied April” (2) in Sonnet 98, the speaker still feels as if it were winter because he and the young man are apart. The speaker in Sonnet 18, one of Shakespeare’s most famous poems, begins by rhetorically asking the young man, “Shall I compare thee to a summer’s day?” (1). He spends the remainder of the poem explaining the multiple ways in which the young man is superior to a summer day, ultimately concluding that while summer ends, the young man’s beauty lives on in the permanence of poetry.


Tuesday, May 20, 2014

Ode to a Skylark

Summary of Ode to a Skylark

The speaker, addressing a skylark, says that it is a “blithe Spirit” rather than a bird, for its song comes from Heaven, and from its full heart pours “profuse strains of unpremeditated art.” The skylark flies higher and higher, “like a cloud of fire” in the blue sky, singing as it flies. In the “golden lightning” of the sun, it floats and runs, like “an unbodied joy.” As the skylark flies higher and higher, the speaker loses sight of it, but is still able to hear its “shrill delight,” which comes down as keenly as moonbeams in the “white dawn,” which can be felt even when they are not seen. The earth and air ring with the skylark’s voice, just as Heaven overflows with moonbeams when the moon shines out from behind “a lonely cloud.”
The speaker says that no one knows what the skylark is, for it is unique: even “rainbow clouds” do not rain as brightly as the shower of melody that pours from the skylark. The bird is “like a poet hidden / In the light of thought,” able to make the world experience “sympathy with hopes and fears it heeded not.” It is like a lonely maiden in a palace tower, who uses her song to soothe her lovelorn soul. It is like a golden glow-worm, scattering light among the flowers and grass in which it is hidden. It is like a rose embowered in its own green leaves, whose scent is blown by the wind until the bees are faint with “too much sweet.” The skylark’s song surpasses “all that ever was, / Joyous and clear and fresh,” whether the rain falling on the “twinkling grass” or the flowers the rain awakens.
Calling the skylark “Sprite or Bird,” the speaker asks it to tell him its “sweet thoughts,” for he has never heard anyone or anything call up “a flood of rapture so divine.” Compared to the skylark’s, any music would seem lacking. What objects, the speaker asks, are “the fountains of thy happy strain?” Is it fields, waves, mountains, the sky, the plain, or “love of thine own kind” or “ignorance or pain”? Pain and languor, the speaker says, “never came near” the skylark: it loves, but has never known “love’s sad satiety.” Of death, the skylark must know “things more true and deep” than mortals could dream; otherwise, the speaker asks, “how could thy notes flow in such a crystal stream?”
For mortals, the experience of happiness is bound inextricably with the experience of sadness: dwelling upon memories and hopes for the future, mortal men “pine for what is not”; their laughter is “fraught” with “some pain”; their “sweetest songs are those that tell of saddest thought.” But, the speaker says, even if men could “scorn / Hate and pride and fear,” and were born without the capacity to weep, he still does not know how they could ever approximate the joy expressed by the skylark. Calling the bird a “scorner of the ground,” he says that its music is better than all music and all poetry. He asks the bird to teach him “half the gladness / That thy brain must know,” for then he would overflow with “harmonious madness,” and his song would be so beautiful that the world would listen to him, even as he is now listening to the skylark.

Form

The eccentric, songlike, five-line stanzas of “To a Skylark”—all twenty-one of them—follow the same pattern: the first four lines are metered in trochaic trimeter, the fifth in iambic hexameter (a line which can also be called an Alexandrine). The rhyme scheme of each stanza is extremely simple: ABABB.

Commentary

If the West Wind was Shelley’s first convincing attempt to articulate an aesthetic philosophy through metaphors of nature, the skylark is his greatest natural metaphor for pure poetic expression, the “harmonious madness” of pure inspiration. The skylark’s song issues from a state of purified existence, a Wordsworthian notion of complete unity with Heaven through nature; its song is motivated by the joy of that uncomplicated purity of being, and is unmixed with any hint of melancholy or of the bittersweet, as human joy so often is. The skylark’s unimpeded song rains down upon the world, surpassing every other beauty, inspiring metaphor and making the speaker believe that the bird is not a mortal bird at all, but a “Spirit,” a “sprite,” a “poet hidden / In the light of thought.”

Structurally and linguistically, this poem is almost unique among Shelley’s works; its strange form of stanza, with four compact lines and one very long line, and its lilting, songlike diction (“profuse strains of unpremeditated art”) work to create the effect of spontaneous poetic expression flowing musically and naturally from the poet’s mind. Structurally, each stanza tends to make a single, quick point about the skylark, or to look at it in a sudden, brief new light; still, the poem does flow, and gradually advances the mini-narrative of the speaker watching the skylark flying higher and higher into the sky, and envying its untrammeled inspiration—which, if he were to capture it in words, would cause the world to listen.In that sense, the skylark is almost an exact twin of the bird in Keats’s “Ode to a Nightingale”; both represent pure expression through their songs, and like the skylark, the nightingale “wast not born for death.” But while the nightingale is a bird of darkness, invisible in the shadowy forest glades, the skylark is a bird of daylight, invisible in the deep bright blue of the sky. The nightingale inspires Keats to feel “a drowsy numbness” of happiness that is also like pain, and that makes him think of death; the skylark inspires Shelley to feel a frantic, rapturous joy that has no part of pain. To Keats, human joy and sadness are inextricably linked, as he explains at length in the final stanza of the “Ode on Melancholy.” But the skylark sings free of all human error and complexity, and while listening to his song, the poet feels free of those things, too.

The Rime of the Ancient Mariner

The Ancient Mariner
Three young men are walking together to a wedding, when one of them is detained by a grizzled old sailor. The young Wedding-Guest angrily demands that the Mariner let go of him, and the Mariner obeys. But the young man is transfixed by the ancient Mariner’s “glittering eye” and can do nothing but sit on a stone and listen to his strange tale. The Mariner says that he sailed on a ship out of his native harbor—”below the kirk, below the hill, / Below the lighthouse top”—and into a sunny and cheerful sea. Hearing bassoon music drifting from the direction of the wedding, the Wedding-Guest imagines that the bride has entered the hall, but he is still helpless to tear himself from the Mariner’s story. The Mariner recalls that the voyage quickly darkened, as a giant storm rose up in the sea and chased the ship southward. Quickly, the ship came to a frigid land “of mist and snow,” where “ice, mast-high, came floating by”; the ship was hemmed inside this maze of ice. But then the sailors encountered an Albatross, a great sea bird. As it flew around the ship, the ice cracked and split, and a wind from the south propelled the ship out of the frigid regions, into a foggy stretch of water. The Albatross followed behind it, a symbol of good luck to the sailors. A pained look crosses the Mariner’s face, and the Wedding-Guest asks him, “Why look’st thou so?” The Mariner confesses that he shot and killed the Albatross with his crossbow.
At first, the other sailors were furious with the Mariner for having killed the bird that made the breezes blow. But when the fog lifted soon afterward, the sailors decided that the bird had actually brought not the breezes but the fog; they now congratulated the Mariner on his deed. The wind pushed the ship into a silent sea where the sailors were quickly stranded; the winds died down, and the ship was “As idle as a painted ship / Upon a painted ocean.” The ocean thickened, and the men had no water to drink; as if the sea were rotting, slimy creatures crawled out of it and walked across the surface. At night, the water burned green, blue, and white with death fire. Some of the sailors dreamed that a spirit, nine fathoms deep, followed them beneath the ship from the land of mist and snow. The sailors blamed the Mariner for their plight and hung the corpse of the Albatross around his neck like a cross.
A weary time passed; the sailors became so parched, their mouths so dry, that they were unable to speak. But one day, gazing westward, the Mariner saw a tiny speck on the horizon. It resolved into a ship, moving toward them. Too dry-mouthed to speak out and inform the other sailors, the Mariner bit down on his arm; sucking the blood, he was able to moisten his tongue enough to cry out, “A sail! a sail!” The sailors smiled, believing they were saved. But as the ship neared, they saw that it was a ghostly, skeletal hull of a ship and that its crew included two figures: Death and the Night-mare Life-in-Death, who takes the form of a pale woman with golden locks and red lips, and “thicks man’s blood with cold.” Death and Life-in-Death began to throw dice, and the woman won, whereupon she whistled three times, causing the sun to sink to the horizon, the stars to instantly emerge. As the moon rose, chased by a single star, the sailors dropped dead one by one—all except the Mariner, whom each sailor cursed “with his eye” before dying. The souls of the dead men leapt from their bodies and rushed by the Mariner.
The Wedding-Guest declares that he fears the Mariner, with his glittering eye and his skinny hand. The Mariner reassures the Wedding-Guest that there is no need for dread; he was not among the men who died, and he is a living man, not a ghost. Alone on the ship, surrounded by two hundred corpses, the Mariner was surrounded by the slimy sea and the slimy creatures that crawled across its surface. He tried to pray but was deterred by a “wicked whisper” that made his heart “as dry as dust.” He closed his eyes, unable to bear the sight of the dead men, each of who glared at him with the malice of their final curse. For seven days and seven nights the Mariner endured the sight, and yet he was unable to die. At last the moon rose, casting the great shadow of the ship across the waters; where the ship’s shadow touched the waters, they burned red. The great water snakes moved through the silvery moonlight, glittering; blue, green, and black, the snakes coiled and swam and became beautiful in the Mariner’s eyes. He blessed the beautiful creatures in his heart; at that moment, he found himself able to pray, and the corpse of the Albatross fell from his neck, sinking “like lead into the sea.”
The Mariner continues telling his story to the Wedding-Guest. Free of the curse of the Albatross, the Mariner was able to sleep, and as he did so, the rains came, drenching him. The moon broke through the clouds, and a host of spirits entered the dead men’s bodies, which began to move about and perform their old sailors’ tasks. The ship was propelled forward as the Mariner joined in the work. The Wedding-Guest declares again that he is afraid of the Mariner, but the Mariner tells him that the men’s bodies were inhabited by blessed spirits, not cursed souls. At dawn, the bodies clustered around the mast, and sweet sounds rose up from their mouths—the sounds of the spirits leaving their bodies. The spirits flew around the ship, singing. The ship continued to surge forward until noon, driven by the spirit from the land of mist and snow, nine fathoms deep in the sea. At noon, however, the ship stopped, then began to move backward and forward as if it were trapped in a tug of war. Finally, it broke free, and the Mariner fell to the deck with the jolt of sudden acceleration. He heard two disembodied voices in the air; one asked if he was the man who had killed the Albatross, and the other declared softly that he had done penance for his crime and would do more penance before all was rectified.
In dialogue, the two voices discussed the situation. The moon overpowered the sea, they said, and enabled the ship to move; an angelic power moved the ship northward at an astonishingly rapid pace. When the Mariner awoke from his trance, he saw the dead men standing together, looking at him. But a breeze rose up and propelled the ship back to its native country, back to the Mariner’s home; he recognized the kirk, the hill, and the lighthouse. As they neared the bay, seraphs—figures made of pure light—stepped out of the corpses of the sailors, which fell to the deck. Each seraph waved at the Mariner, who was powerfully moved. Soon, he heard the sound of oars; the Pilot, the Pilot’s son, and the holy Hermit were rowing out toward him. The Mariner hoped that the Hermit could shrive (absolve) him of his sin, washing the blood of the Albatross off his soul.
The Hermit, a holy man who lived in the woods and loved to talk to mariners from strange lands, had encouraged the Pilot and his son not to be afraid and to row out to the ship. But as they reached the Mariner’s ship, it sank in a sudden whirlpool, leaving the Mariner afloat and the Pilot’s rowboat spinning in the wake. The Mariner was loaded aboard the Pilot’s ship, and the Pilot’s boy, mad with terror, laughed hysterically and declared that the devil knows how to row. On land, the Mariner begged the Hermit to shrive him, and the Hermit bade the Mariner tell his tale. Once it was told, the Mariner was free from the agony of his guilt. However, the guilt returned over time and persisted until the Mariner traveled to a new place and told his tale again. The moment he comes upon the man to whom he is destined to tell his tale, he knows it, and he has no choice but to relate the story then and there to his appointed audience; the Wedding-Guest is one such person.
The church doors burst open, and the wedding party streams outside. The Mariner declares to the Wedding-Guest that he who loves all God’s creatures leads a happier, better life; he then takes his leave. The Wedding-Guest walks away from the party, stunned, and awakes the next morning “a sadder and a wiser man.”

Themes

The Transformative Power of the Imagination
Coleridge believed that a strong, active imagination could become a vehicle for transcending unpleasant circumstances. Many of his poems are powered exclusively by imaginative flights, wherein the speaker temporarily abandons his immediate surroundings, exchanging them for an entirely new and completely fabricated experience. Using the imagination in this way is both empowering and surprising because it encourages a total and complete disrespect for the confines of time and place. These mental and emotional jumps are often well rewarded. Perhaps Coleridge’s most famous use of imagination occurs in “This Lime-Tree Bower My Prison” (1797), in which the speaker employs a keen poetic mind that allows him to take part in a journey that he cannot physically make. When he “returns” to the bower, after having imagined himself on a fantastic stroll through the countryside, the speaker discovers, as a reward, plenty of things to enjoy from inside the bower itself, including the leaves, the trees, and the shadows. The power of imagination transforms the prison into a perfectly pleasant spot.
The Interplay of Philosophy, Piety, and Poetry
Coleridge used his poetry to explore conflicting issues in philosophy and religious piety. Some critics argue that Coleridge’s interest in philosophy was simply his attempt to understand the imaginative and intellectual impulses that fueled his poetry. To support the claim that his imaginative and intellectual forces were, in fact, organic and derived from the natural world, Coleridge linked them to God, spirituality, and worship. In his work, however, poetry, philosophy, and piety clashed, creating friction and disorder for Coleridge, both on and off the page. In “The Eolian Harp” (1795), Coleridge struggles to reconcile the three forces. Here, the speaker’s philosophical tendencies, particularly the belief that an “intellectual breeze” (47) brushes by and inhabits all living things with consciousness, collide with those of his orthodox wife, who disapproves of his unconventional ideas and urges him to Christ. While his wife lies untroubled, the speaker agonizes over his spiritual conflict, caught between Christianity and a unique, individual spirituality that equates nature with God. The poem ends by discounting the pantheist spirit, and the speaker concludes by privileging God and Christ over nature and praising them for having healed him from the spiritual wounds inflicted by these unorthodox views.
Nature and the Development of the Individual
Coleridge, Wordsworth, and other romantic poets praised the unencumbered, imaginative soul of youth, finding images in nature with which to describe it. According to their formulation, experiencing nature was an integral part of the development of a complete soul and sense of personhood. The death of his father forced Coleridge to attend school in London, far away from the rural idylls of his youth, and he lamented the missed opportunities of his sheltered, city-bound adolescence in many poems, including “Frost at Midnight” (1798). Here, the speaker sits quietly by a fire, musing on his life, while his infant son sleeps nearby. He recalls his boarding school days, during which he would both daydream and lull himself to sleep by remembering his home far away from the city, and he tells his son that he shall never be removed from nature, the way the speaker once was. Unlike the speaker, the son shall experience the seasons and shall learn about God by discovering the beauty and bounty of the natural world. The son shall be given the opportunity to develop a relationship with God and with nature, an opportunity denied to both the speaker and Coleridge himself. For Coleridge, nature had the capacity to teach joy, love, freedom, and piety, crucial characteristics for a worthy, developed individual.

Motifs

Conversation Poems
Coleridge wanted to mimic the patterns and cadences of everyday speech in his poetry. Many of his poems openly address a single figure—the speaker’s wife, son, friend, and so on—who listens silently to the simple, straightforward language of the speaker. Unlike the descriptive, long, digressive poems of Coleridge’s classicist predecessors, Coleridge’s so-called conversation poems are short, self-contained, and often without a discernable poetic form. Colloquial, spontaneous, and friendly, Coleridge’s conversation poetry is also highly personal, frequently incorporating events and details of his domestic life in an effort to widen the scope of possible poetic content. Although he sometimes wrote inblank verse, unrhymed iambic pentameter, he adapted this metrical form to suit a more colloquial rhythm. Both Wordsworth and Coleridge believed that everyday language and speech rhythms would help broaden poetry’s audience to include the middle and lower classes, who might have felt excluded or put off by the form and content of neoclassicists, such as Alexander Pope, Lady Mary Wortley Montagu, and John Dryden.
Delight in the Natural World
Like the other romantics, Coleridge worshiped nature and recognized poetry’s capacity to describe the beauty of the natural world. Nearly all of Coleridge’s poems express a respect for and delight in natural beauty. Close observation, great attention to detail, and precise descriptions of color aptly demonstrate Coleridge’s respect and delight. Some poems, such as “This Lime-Tree Bower My Prison,” “Youth and Age” (1834), and “Frost at Midnight,” mourn the speakers’ physical isolation from the outside world. Others, including “The Eolian Harp,” use images of nature to explore philosophical and analytical ideas. Still other poems, including “The Nightingale” (ca. 1798), simply praise nature’s beauty. Even poems that don’t directly deal with nature, including “Kubla Khan” and “The Rime of the Ancient Mariner,” derive some symbols and images from nature. Nevertheless, Coleridge guarded against the pathetic fallacy, or the attribution of human feeling to the natural world. To Coleridge, nature contained an innate, constant joyousness wholly separate from the ups and downs of human experience.
Prayer
Although Coleridge’s prose reveals more of his religious philosophizing than his poetry, God, Christianity, and the act of prayer appear in some form in nearly all of his poems. The son of an Anglican vicar, Coleridge vacillated from supporting to criticizing Christian tenets and the Church of England. Despite his criticisms, Coleridge remained defiantly supportive of prayer, praising it in his notebooks and repeatedly referencing it in his poems. He once told the novelist Thomas de Quincey that prayer demanded such close attention that it was the one of the hardest actions of which human hearts were capable. The conclusion to Part 1 ofChristabel portrays Christabel in prayer, “a lovely sight to see” (279). In “The Rime of the Ancient Mariner,” the mariner is stripped of his ability to speak as part of his extreme punishment and, consequently, left incapable of praying. “The Pains of Sleep” (1803) contrasts the speaker at restful prayer, in which he prays silently, with the speaker at passionate prayer, in which he battles imaginary demons to pray aloud. In the sad poem, “Epitaph” (1833), Coleridge composes an epitaph for himself, which urges people to pray for him after he dies. Rather than recommend a manner or method of prayer, Coleridge’s poems reflect a wide variety, which emphasizes his belief in the importance of individuality.

Symbols

The Sun
Coleridge believed that symbolic language was the only acceptable way of expressing deep religious truths and consistently employed the sun as a symbol of God. In “The Rime of the Ancient Mariner,” Coleridge compares the sun to “God’s own head” (97) and, later, attributes the first phase of the mariner’s punishment to the sun, as it dehydrates the crew. All told, this poem contains eleven references to the sun, many of which signify the Christian conception of a wrathful, vengeful God. Bad, troubling things happen to the crew during the day, while smooth sailing and calm weather occur at night, by the light of the moon. Frequently, the sun stands in for God’s influence and power, as well as a symbol of his authority. The setting sun spurs philosophical musings, as in “The Eolian Harp,” and the dancing rays of sunlight represent a pinnacle of nature’s beauty, as in “This Lime-Tree Bower My Prison.”
The Moon
Like the sun, the moon often symbolizes God, but the moon has more positive connotations than the sun. In “The Rime of the Ancient Mariner,” the sun and the moon represent two sides of the Christian God: the sun represents the angry, wrathful God, whereas the moon represents the benevolent, repentant God. All told, the moon appears fourteen times in “The Rime of the Ancient Mariner,” and generally favorable things occur during night, in contrast to the horrors that occur during the day. For example, the mariner’s curse lifts and he returns home by moonlight. “Dejection: An Ode” (1802) begins with an epitaph about the new moon and goes on to describe the beauty of a moonlit night, contrasting its beauty with the speaker’s sorrowful soul. Similarly, “Frost at Midnight” also praises the moon as it illuminates icicles on a winter evening and spurs the speaker to great thought.
Dreams and Dreaming
Coleridge explores dreams and dreaming in his poetry to communicate the power of the imagination, as well as the inaccessible clarity of vision. “Kubla Khan” is subtitled “A Vision in a Dream.” According to Coleridge, he fell asleep while reading and dreamed of a marvelous pleasure palace for the next few hours. Upon awakening, he began transcribing the dream-vision but was soon called away; when he returned, he wrote out the fragments that now comprise “Kubla Khan.” Some critics doubt Coleridge’s story, attributing it to an attempt at increasing the poem’s dramatic effect. Nevertheless, the poem speaks to the imaginative possibilities of the subconscious. Dreams usually have a pleasurable connotation, as in “Frost at Midnight.” There, the speaker, lonely and insomniac as a child at boarding school, comforts himself by imagining and then dreaming of his rural home. In his real life, however, Coleridge suffered from nightmares so terrible that sometimes his own screams would wake him, a phenomenon he details in “The Pains of Sleep.” Opium probably gave Coleridge a sense of well-being that allowed him to sleep without the threat of nightmares.


Ferdinand de Saussure’s Course in General Linguistics

 Ferdinand de Saussure’s Course in General Linguistics Ferdinand de Saussure’s Course in General Linguistics (1916) is a summary of his lect...